Дело "Андрей Исаев (Andrey Isayev) против Российской Федерации" (жалоба N 24490/03) По делу обжалуется чрезмерная длительность судебного разбирательства по уголовному обвинению заявителя в убийствах и ряде других преступлений. По делу нарушены требования пункта 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод

Постановление ЕСПЧ от 23.09.2010

[неофициальный перевод] *

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ

ДЕЛО "АНДРЕЙ ИСАЕВ (ANDREY ISAYEV) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" * (Жалоба N 24490/03)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

(Страсбург, 23 сентября 2010 года)

———————————
* Перевод с английского А.В. Хвостовой.

По делу "Андрей Исаев против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса
Джиорджио Малинверни, судей,
а также при участии Серена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 2 сентября 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:

Процедура

1. Дело было инициировано жалобой N 24490/03, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее — Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее — Конвенция) гражданином Российской Федерации Андреем Александровичем Исаевым (далее — заявитель) 28 мая 2003 г.
2. Интересы заявителя представлял В. Кувшинов. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 5 декабря 2008 г. председатель Первой Секции принял решение коммуницировать жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 1 статьи 29 Конвенции было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.

Факты

I. Обстоятельства дела

4. Заявитель родился в 1978 году и проживает в г. Владимире.

A. Производство по уголовному делу против заявителя

5. 28 сентября 1998 г. заявитель был признан виновным в совершении кражи судом надлежащей юрисдикции и был приговорен к двум годам лишения свободы с отсрочкой исполнения наказания на три года.
6. В неустановленную дату власти выдвинули против заявителя ряд новых уголовных обвинений. В распоряжении Европейского Суда имеется письмо из прокуратуры Владимирской области от 30 апреля 1999 г., в котором, в частности, говорится: "…Ваш сын А.А. Исаев был задержан 15 января 1999 г. в соответствии со статьей 122 Уголовно-процессуального кодекса Российской Советской Федеративной Социалистической Республики, после чего, с учетом обстоятельств дела, в том числе его участия в преступной деятельности во время отбывания предыдущего наказания, он был заключен под стражу и ему было предъявлено обвинение". По утверждению властей государства-ответчика, заявитель не был задержан 15 января 1999 г., так как на тот момент он уже находился под стражей в связи с проведением в отношении него другого уголовного расследования, которое завершилось вынесением обвинительного приговора Октябрьским районным судом г. Владимира 12 апреля 2000 г.
7. В период с 7 по 9 июня 2000 г. заявитель и его адвокат изучали материалы дела.
8. 7 июня 2000 г. и 1 августа 2001 г. заявитель ходатайствовал о рассмотрении его дела судом присяжных.
9. 2 июля 2001 г. уголовное дело против заявителя и двух других обвиняемых было направлено на разбирательство во Владимирский областной суд (далее — суд первой инстанции).
10. 16 июля 2001 г. суд первой инстанции назначил слушание дела на 30 июля 2001 г.
11. 30 июля 2001 г. суд первой инстанции в составе судьи Ш. и двух народных заседателей К. и С. начал рассмотрение дела. Интересы заявителя представлял адвокат. Однако на слушании он ходатайствовал о том, чтобы его интересы также представляли его мать и г-н Кувшинов. Суд первой инстанции отклонил его ходатайство.
12. Заявитель и его адвокат обжаловали вышеуказанное решение в Верховном Суде Российской Федерации (далее — суд кассационной инстанции). 15 октября 2001 г. суд кассационной инстанции постановил, что апелляционная жалоба заявителя по промежуточному судебному решению не может быть рассмотрена.
13. 15 ноября 2001 г. суд первой инстанции, в состав которого на тот момент входили судья Ш. и народные заседатели Г. и К. разрешил г-ну Кувшинову осуществлять защиту заявителя наряду с его адвокатом.
14. В тот же день суд первой инстанции отклонил ходатайство заявителя о рассмотрении его дела судом присяжных на основании того, что такие суды не были учреждены во Владимирской области.
15. 4 декабря 2001 г. суд первой инстанции отклонил возражение заявителя по поводу состава суда. Относительно народных заседателей суд указал, что они были избраны в соответствии с законом на сессии Владимирского областного совета народных депутатов, проходившей с 4 по 11 апреля 1990 г. Согласно Указу Президента Российской Федерации от 25 января 2000 г., срок их полномочий был продлен до представления в суд нового списка народных заседателей, утвержденного областными законодательными органами.
16. 24 декабря 2001 г. заявитель получил аналогичный ответ от председателя Владимирского областного суда.
17. 29 апреля 2002 г. суд первой инстанции признал заявителя виновным в двух предумышленных убийствах, причинении ущерба чужой частной собственности и двух других преступлениях и приговорил его к двадцати годам лишения свободы с конфискацией имущества. Начало срока действия приговора исчисляется с 15 января 1999 г.
18. Заявитель обжаловал приговор. В качестве дополнительных оснований для своей жалобы он указал, в частности, что решение было вынесено судом, который не был создан на основании закона.
19. 19 декабря 2002 г. суд кассационной инстанции оставил в силе обвинительный приговор заявителю за совершение убийств, изменил судебное решение в отношении других обвинений и сократил срок наказания до девятнадцати лет лишения свободы с конфискацией имущества. В частности, было установлено, что суд первой инстанции был создан в соответствии с законом.

B. Производство по делу об обвинении газеты в клевете

20. 12 февраля 2002 г. местная газета "Молва" опубликовала статью, в которой представитель заявителя г-н Кувшинов обвинялся в том, что он якобы способствовал затягиванию разбирательства по делу заявителя. Дело о клевете, возбужденное г-ном Кувшиновым против газеты, завершилось мирным урегулированием спора 16 апреля 2003 г. Стороны не опротестовывали мировое соглашение, и оно вступило в силу 28 апреля 2003 г.

II. Применимое национальное законодательство и практика

A. Уголовно-процессуальный кодекс РСФСР от 1960 года (УПК), действующий до 1 июля 2002 г.

21. Статья 15 УПК предусматривала, что рассмотрение уголовных дел в судах первой инстанции должно было проводиться, за исключением некоторых случаев, единолично профессиональным судьей или коллегиально — одним профессиональным судьей и двумя народными заседателями. В осуществлении правосудия народные заседатели пользовались равными правами с профессиональными судьями.

B. Закон РСФСР "О судоустройстве РСФСР" от 8 июля 1981 г. (закон)

22. Статья 29 Закона предусматривала, что областные и другие приравненные к ним суды избирались соответствующим Советом народных депутатов в составе председателя суда, заместителей председателя, членов суда и народных заседателей сроком на пять лет.

C. Федеральный закон "О народных заседателях федеральных судов общей юрисдикции в Российской Федерации" от 2 января 2000 г. (закон), действующий с 10 января 2000 г. по 1 января 2004 г.

23. Статья 1 Закона предусматривала, что граждане Российской Федерации имели право участвовать в осуществлении правосудия в качестве народных заседателей. Народными заседателями являлись лица, наделенные законодательством полномочиями по рассмотрению гражданских и уголовных дел в составе суда и исполняющие обязанности судей на непрофессиональной основе.
24. Статья 9 Закона предусматривала, что народные заседатели могли быть привлечены к исполнению своих обязанностей на весь срок рассмотрения дела в региональных судах и не чаще одного раза в год.

D. Постановление Верховного Суда РФ "О порядке отбора народных заседателей федеральных судов общей юрисдикции" от 14 января 2000 г., действующее до 5 августа 2002 г.

25. Постановлением предусматривалось, что действующие народные заседатели сохраняли свои полномочия впредь до представления в суд новых списков народных заседателей.

E. Указы Президента Российской Федерации

Указ от 25 декабря 1993 г.
26. Указом предусматривалось, что народные заседатели, исполняющие свои обязанности в региональных судах общей юрисдикции, сохраняли свои полномочия впредь до принятия федерального закона о народных заседателях.
Указ от 23 января 1997 г.
27. Указом было предусмотрено, что народные заседатели, исполняющие свои обязанности в региональных судах общей юрисдикции, сохраняли свои полномочия впредь до принятия федерального закона о порядке назначения или избрания народных заседателей.
Указ от 25 января 2000 г.
28. Указом предусматривалось, что народные заседатели, исполняющие свои обязанности в судах общей юрисдикции, сохраняли свои полномочия впредь до представления в суды новых списков народных заседателей, утвержденных законодательными органами субъектов Российской Федерации.

Право

I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с тем, что суд не был создан на основании закона

29. Заявитель жаловался в соответствии со статьей 6 Конвенции, что суд, который признал его виновным 29 апреля 2002 г., не являлся "судом, созданным на основании закона", поскольку его состав был сформирован в нарушение соответствующих норм российского законодательства. В частности, заявитель утверждал, что срок полномочий народных заседателей Г. и К. истек до начала судебного разбирательства по его делу и что в то время в распоряжении суда первой инстанции не было списка народных заседателей. Статья 6 в соответствующей части предусматривает следующее:
"Каждый… при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое… разбирательство дела… независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона".

Приемлемость жалобы

30. Власти государства-ответчика оспорили это утверждение. В частности, они заявили, что народные заседатели Г. и К. были избраны на сессии Владимирского областного совета народных депутатов в апреле 1990 года сроком на пять лет. Ввиду продления срока их полномочий тремя Указами Президента РФ от 1993, 1997 и 2000 годов на момент рассмотрения дела заявителя они по-прежнему находились при исполнении своих обязанностей. Новые списки народных заседателей из районных судов не поступали во Владимирский областной суд до сентября 2002 года, когда заявитель уже был осужден.
31. В обоснование своих доводов власти представили постановление Владимирского областного совета народных депутатов от 11 апреля 1990 г., в котором были указаны имена народных заседателей Г. и К., а также другие их личные данные; справку из Владимирского областного суда, удостоверяющую, что народные заседатели Г. и К. не принимали участие в других судебных разбирательствах в период рассмотрения дела заявителя; и постановления Законодательного Собрания Владимирской области, утверждающие списки народных заседателей для районных судов Владимирской области, с датой поступления этих списков во Владимирский областной суд, указанной на штемпеле.
32. Заявитель не представил своих замечаний, но настаивал на жалобе в ходе дальнейшего обмена корреспонденцией с Европейским Судом.
33. Европейский Суд напоминает, что формулировка "созданный на основании закона" подразумевает не только юридическую основу самого существования "суда", но также и состав суда в каждом конкретном деле (см. Постановление Европейского Суда от 4 мая 2000 г. по делу "Бушарини против Сан-Марино" (Buscarini v. San Marino), жалоба N 31657/96; а также Постановление Европейского Суда по делу "Посохов против России" (Posokhov v. Russia), жалоба N 63486/00, § 39, ECHR 2003-IV * ).
———————————
* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".

34. Приняв во внимание материалы, представленные властями государства-ответчика, Европейский Суд пришел к заключению, что народные заседатели Г. и К. были назначены на свои должности во Владимирском областном суде согласно соответствующему закону, действовавшему в тот период времени, и имели право продолжать исполнять свои обязанности после того, как срок их полномочий был несколько раз продлен. Европейский Суд также признает, что до сентября 2002 года в распоряжении Владимирского областного суда не было списков новых народных заседателей, и, следовательно, его работа осуществлялась на основании старого списка.
35. Ввиду вышеизложенных соображений, Европейский Суд пришел к заключению, что в деле нет доказательств того, что суд, который вынес заявителю обвинительный приговор 29 апреля 2002 г., не был создан на основании закона.
36. Следовательно, данная жалоба является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.

II. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с чрезмерной длительностью разбирательства

37. Заявитель также жаловался, в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции, что производство по уголовному делу в отношении его длилось чрезмерно долго. Пункт 1 статьи 6 в соответствующей части предусматривает следующее:
"Каждый… при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на… разбирательство дела в разумный срок… судом…"

A. Приемлемость жалобы

38. Европейский Суд считает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой.

B. Существо жалобы

39. Власти государства-ответчика выразили несогласие с жалобой. Ссылаясь на свой довод, что 15 января 1999 г. заявитель уже находился под стражей в связи проведением расследования по другому уголовному делу против него, власти высказали мнение, что началом срока рассмотрения дела следует считать 2 июля 2001 г., когда следственные органы направили дело в суд первой инстанции. Они также заявили, не приводя конкретных примеров, что разбирательство затянулось в результате подачи представителем заявителя ходатайств с просьбой предоставить ему возможность изучить материалы дела, нарушения им судебного определения, болезни адвокатов, исполнения судебных определений об обеспечении явки свидетелей, а также по причине сложности дела. Кроме того, со стороны суда не было периодов бездействия.
40. Заявитель не представил своих замечаний, но настаивал на своей жалобе в ходе дальнейшей переписки с Европейским Судом.
41. Как уже неоднократно указывал Европейский Суд, период, который должен приниматься во внимание при оценке длительности разбирательства по уголовному делу, начинается с момента, когда на лицо оказывается серьезное воздействие со стороны органов прокуратуры в связи с возникшими в отношении его подозрениями. В устоявшейся практике Европейского Суда задержание считается таким моментом (см. Постановление Европейского Суда от 9 мая 1983 г. по делу "Пьер де Варга-Хирш против Франции" (Pierre de Varga-Hirsch v. France), жалоба N 9559/81, Decisions and Reports (DR) 33, p. 158).
42. Европейский Суд напоминает, что в своем письме от 30 апреля 1999 г. (см. § 6 настоящего Постановления) Владимирская областная прокуратура подтвердила, что заявитель был задержан 15 января 1999 г. Суд также напоминает, что срок наказания по обвинительному приговору от 29 апреля 2002 г. (см. § 17 настоящего Постановления) исчисляется с 15 января 1999 г. Власти государства-ответчика не представили никаких доказательств, опровергающих довод, что в результате задержания в указанную дату на заявителя было оказано серьезное воздействие. Следовательно, Европейский Суд признает, что производство по уголовному делу против заявителя по обвинениям, по которым он был осужден 29 апреля 2002 г., началось 15 января 1999 г.
43. Европейский Суд отмечает, что производство по уголовному делу против заявителя длилось с 15 января 1999 г. до 19 декабря 2002 г. и включало в себя стадию проведения следствия и судебное разбирательство, в ходе которого дело было рассмотрено судами в двух инстанциях. Таким образом, период, который должен быть принят во внимание, составил приблизительно три года и одиннадцать месяцев.
44. Как неоднократно отмечалось Европейским Судом, разумность срока разбирательства должна оцениваться с учетом обстоятельств дела, а также следующих критериев: сложность дела, действия заявителя и компетентных органов (см., в частности, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Пелиссье и Сасси против Франции" (Pelissier and Sassi v. France), жалоба N 25444/94, § 67, ECHR 1999-II).
45. Европейский Суд признает, что настоящее дело было сложным: в нем участвовали трое сообвиняемых и были предъявлены многочисленные серьезные обвинения. Суд также установил, что никакие значительные или необъяснимые периоды бездействия не имели место после передачи дела в суд первой инстанции.
46. Однако Европейский Суд принимает во внимание тот факт, что власти не представили никаких объяснений по поводу периода времени, прошедшего с 15 января 1999 г., даты задержания заявителя, по 2 июля 2001 г., даты передачи дела в суд первой инстанции.
47. Принимая во внимание значительную продолжительность указанной задержки и отсутствие каких-либо объяснений по этому поводу со стороны властей, Европейский Суд пришел к заключению, что при разбирательстве по уголовному делу против заявителя было нарушено требование "разумного срока" (см., в частности, Постановление Европейского Суда от 31 июля 2000 г. по делу "Барфусс против Чехии" (Barfuss v. Czech Republic), жалоба N 35848/97, § 82 — 83).
48. Следовательно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с чрезмерной длительностью разбирательства.

III. Иные предполагаемые нарушения Конвенции

49. Заявитель также жаловался, в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции, что его дело не рассматривалось судом присяжных; что суды первой и кассационной инстанций не были беспристрастными, так как продолжали разбирательство, несмотря на его жалобы по поводу истекших сроков полномочий народных заседателей и поскольку имели место попытки оказать давление на представителя заявителя посредством статьи, опубликованной в газете "Молва"; что 30 июля 2001 г. суд первой инстанции отказал в ходатайстве о защите его интересов его представителем г-ном Кувшиновым; и что у него не было достаточно времени, чтобы подготовиться к защите.
50. Европейский Суд считает, что жалоба по поводу отклонения ходатайства заявителя о рассмотрении его дела судом присяжных является явно необоснованной. Суд присяжных не является неотъемлемым аспектом справедливого рассмотрения дела при предъявлении уголовного обвинения (см. Решение Европейской Комиссии по правам человека от 9 мая 1989 г. по делу "Каллаган и другие против Соединенного Королевства (Callaghan and Others v. United Kingdom), жалоба N 14739/89, DR 60, p. 296; Решение Европейского Суда от 9 декабря 2004 г. по делу "Моисеев против Российской Федерации" (Moiseyev v. Russia), жалоба N 62936/00) * , и, кроме того, суды присяжных были введены во Владимирской области, когда заявителю уже был вынесен обвинительный приговор. Аналогичная жалоба была рассмотрена и отклонена Постановлением Европейского Суда от 17 сентября 2002 г. по делу "Климентьев против Российской Федерации" (Klimentyev v. Russia), жалоба N 46503/99. Следовательно, данная жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
———————————
* Постановление по данному делу от 9 октября 2008 г. опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 3/2008.

51. Жалобы по поводу несправедливости суда первой инстанции в связи с тем, что он продолжал рассмотрение дела несмотря на жалобы заявителя об истекших сроках полномочий народных заседателей и в связи с предполагаемым оказанием давления на его представителя путем публикации газетной статьи не были выдвинуты в числе оснований для кассационной жалобы и являются абсолютно необоснованными. Следовательно, данные жалобы должны быть отклонены в соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 35 Конвенции.
52. Жалоба по поводу первоначального решения суда первой инстанции отказать г-ну Кувшинову в осуществлении защиты интересов заявителя наряду с его адвокатом не была выдвинута в числе оснований для кассационной жалобы. В любом случае представителю заявителя была предоставлена такая возможность до начала рассмотрения дела по существу, и заявителю оказывалась помощь профессионального адвоката на протяжении судебного разбирательства. Следовательно, данная жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 35 Конвенции.

IV. Применение статьи 41 Конвенции

53. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
54. Заявитель не представил требование о справедливой компенсации. Следовательно, Европейский Суд не считает нужным присуждать ему какую-либо сумму по этому основанию.

НА ОСНОВАНИИ ИЗЛОЖЕННОГО СУД ЕДИНОГЛАСНО:

1) признал жалобу приемлемой в части чрезмерной длительности производства по уголовному делу, а в остальной части — неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с чрезмерной длительностью производства по уголовному делу против заявителя;
3) постановил, что нет оснований для присуждения заявителю справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, письменное уведомление о Постановлении направлено 23 сентября 2010 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.

Председатель Палаты Суда Х.РОЗАКИС

Секретарь Секции Суда С.НИЛЬСЕН